Наукова бібліотека ТНПУ ім. В. Гнатюка висловлює щиру подякуукраїнському фольклористу, доктору філологічних наук, професору кафедри української фольклористики Львівського національного університету ім. І. Франка Ярославу Івановичу Гарасиму та працівниці Музею народної архітектури і побуту у Львові ім. К. Шептицького Лесі Орестівній Гарасим за подаровані збірники пісень.

 

324

   Гаївки : великодні співанки і забави / муз. ред. А. Черноус ; набір нот Л. Добрянська ; ілюстрації Б. Давидюк ; верстка О. Пеленичка. – Львів : Музей народної архітектури і побуту ім. К. Шептицького, 2023. – 12 с. – Кожна пісня має QR-код для прослуховування в режимі онлайн (online).

 

   Гаївкова традиція українців є дуже давня і сягає глибоких дохристиянських часів. Гаївки - це весняні обрядові пісні. 
   Сьогодні їх виконують у період Великодніх свят переважно біля церкви. Спочатку ці пісні входили здебільшого до дівочого репертуару - хлопці та старші жінки були спостерігачами, але із плином часу та в силу суспільно-історичних обставин до водіння гаївок долучалися усі.

   Ідея видання цієї книжечки виникла ще задовго до війни: невеличка підбірка гаївок мала бути звичайною шпаргалкою для учасників великодніх святкувань у Музеї.
   Проте із першими російськими ракетами, що вибухнули в мирній Україні 24 лютого 2022 року, ми зрозуміли, що така "великодня кантичка" може стати гарною основою для нашого спільного культурного бронежилета.
   Отож, пізнаючи гаївкову традицію, будьмо певні, що 10 гаївок зупиняють щонайменше 10 ворожих зазіхань на самобутність української культури.
322

  Голуб на черешні : пісні про кохання / муз. ред. А. Черноус ; набір нот Л. Добрянська ; ілюстрації Б. Давидюк ; верстка О. Пеленичка. – Львів : Музей народної архітектури і побуту ім. К. Шептицького, 2022. – 12 с. – Кожна пісня має QR-код для прослуховування в режимі онлайн (online).

 


   Традиція гуртового співу характерна для всієї України. Його особливість у тому, що до виконання народних пісень може долучатися кожен. Як і наші предки, ми любимо співати у гарному товаристві, однаково натхненно виспівуємо свої емоції - незалежно від індивідуальних вокальних здібностей.
   До цього збірничка увійшли особливо чуттєві пісні -про кохання. Вони є необрядові, і їх співають у будь-який час, як кажуть, під настрій. Окрім нот, у книжечці ви знайдете QR-код із посиланням, за яким можна прослухати запропоновані мелодії. Перші строфи виконані згідно з нотами, а наступні розспівані уже на 2-3 голоси - так, як би це звучало на звичайній галицькій гостині. Пісні наспівали працівниці Музею у зручній для них теситурі, що теж є особливістю народної музики - вона не має обов'язкової прив'язки до тональности, а тому легко адаптовується під виконавця. Щоб співати народні пісні, достатньо їх любити. І не забуваймо про основний принцип дії нашої культурної ППО: 10 вивчених пісень перехоплюють щонайменше 10 ворожих «прильотів» у бік самобутности української культури!
321

   Зимовий співаник / муз. ред. А. Черноус ; набір нот Л. Добрянська ; ілюстрації Б. Давидюк ; верстка О. Пеленичка. – Львів : Музей народної архітектури і побуту ім. К. Шептицького, 2023. – 12 с.– Кожна пісня має QR-код для прослуховування в режимі онлайн (online).

 

   Музей народної архітектури і побуту імені Климентія Шептицького видав збірник українських пісень «Зимовий співаник». У ньому десять рідкісних пісень зимового циклу – світські й біблійні.

   Також опубліковано ноти й тексти, а ще QR-коди, за якими можна перейти на YouTube і прослухати мелодії колядок. Їх наспівали представники музею та монастиря Свято-Іванівської лаври — у різних комбінаціях, за різних обставин, під час повітряних тривог та між ними, зі світлом чи без.

323

   Пісні боротьби / муз. ред. А. Черноус ; набір нот Л. Добрянська ; ілюстрації Б. Давидюк ; верстка О. Пеленичка. – Львів : Музей народної архітектури і побуту ім. К. Шептицького, 2023. – 12 с. – Кожна пісня має QR-код для прослуховування в режимі онлайн (online).

 

   Пісні волі, пісні резистансу, антирежимні пісні, пісні війни -так можемо означити великий пласт позаобрядового фольклору, який став народною рефлексією на історичні події 20 століття. Стрілецька звитяга, повстанський чин, ув'язнення і протистояння ворогам, біль втрат і візія майбутньої перемоги - це дуже близькі нам, сучасним українцям, мотиви, бо разом із піснями нам довелося успадкувати й саму боротьбу з ворогом.
   Особливістю цього збірничка є те, що до нього увійшло 10 творів, живе виконання яких ще й досі можна почути в українських родинах. Більшість мелодій, а з ними і цікавих спогадів, ми записали саме від сучасників, які у такий спосіб прагнуть зберегти пам'ять про участь своїх родичів і близьких у боротьбі за волю України.
   У співанику подано тексти, ноти, а також QR-коди із посиланням, за яким можна прослухати мелодії, їх, уже традиційно, наспівали працівниці Музею - у зручній для них теситурі та з елементами інтерпретації.
   Наш співаник - це глибока шана і щира подяка усім, хто тримав і тримає оборонний щит української незалежности.

 

 

Додати коментар


Захисний код
Оновити

Разумков центр

Партнери

Ми в соціальних мережах

[ Geri ]