Наукова бібліотека ТНПУ ім. В. Гнатюка та студенти філологічного факультету 15 листопада 2011 р.  в приміщенні читального залу природничо-філологічної літератури провели літературно-музичну композицію на тему "Будитель землі Галицької", присвячену 200-річчю з дня народження українського письменника, поета, культурно-громадського діяча Маркіяна Шашкевича.

фоторепортаж заходу

 

Багато літ спливло відтоді, як три львівських семінаристи – члени "Руської трійці" Маркіян Шашкевич, Іван Вагилевич та Яків Головацький уклали фольклорно-літературний альманах "Русалка Дністрова", що вперше побачив світ 1837 року в Будимі (місто Буда до 1872 року існувало окремо від міста Пешт, а з тої пори – місто Будапешт) в Угорщині.

До речі, «Руська трійця» – гурток прогресивної української молоді у Львівській семінарії в 1833-1837 роках на чолі з Маркіяном Шашкевичем.

В умовах австро-цісарського монархізму, коли на західно-українських землях не було жодної української школи, установи, книги чи газети, гуртківці ходили в народ, збирали фольклор, досліджували старовину, писали твори рідною мовою.

Щоб нагадати про славу предків, гуртківці прибрали собі давні слов’янські імена. Маркіян Шашкевич став Русланом, Іван Вагилевич – Далибором, Яків Головацький – Ярославом.

Перший збірник «Руської трійці» називався «Син Русі» (1833). Це була спроба сил, тому для друку він не призначався.

Другий збірник «Зоря» (1834) планувалося видати, але його не пропустила цензура. Третій збірник «Руської трійці» назвали «Русалка Дністрова».

Як відомо, «Русалка Дністрова» вийшла тисячним тиражем: 200 примірників нелегальним шляхом пішли між люди, а 800 було конфісковано...

Минуло немало літ, поки «Русалка» народилася вдруге. На цей раз уже не за кордоном, а в Галичині, у нашому Тернополі.

«Русалка Дністрова», «Русалка Дністрова»,
Мов юна галичанка, у серці ожива.
Вона звучить дитинно і кличе в даль сторіч,
Коштовная перлина, русинська славна річ

Любов Забашта «Русалка Дністрова»
Збірка «Земля Антеїв» (1971).

Хоч цензорів дзижчала зграя –
на єзуїті єзуїт –
та все ж «Русалка Дністровая»
з’явилася на білий світ.

Вона з’явилась у Будимі,
пішла у Відень і у Львів,
путі сходила несходимі,
щоб розбудити земляків….

О ні, не вогник той, що блима,
у краї рідному вона,
а купина неопалима,
неопалима купина!

Дмитро Білоус «Неопалима купина»

«Русалка Дністрова» видана вдруге «з нагоди столітніх уродин М. Шашкевича». Готувалася вона до друку заздалегідь. Маркіян Шашкевич народився 6 листопада 1811 року. Видавці ж випустили збірку 1910 роком

На обкладинці надруковано: "Ювілейна бібліотека. Т. 1. "Русалка Дністрова". Вдруге видана з нагоди столітніх уродин Маркіяна Шашкевича (з портретом і подобизною письма поета). Тернопіль. Накладом терноп. Товариства "Інститут жіночий ім. княгині Ярославни". "Друкарня Подільська" Й. Степка. 1910".
(Книжка експонована в третій кімнаті музею Володимира Гнатюка).

Це видання підготував до друку Йосип Застирець (1873-1943) – викладач Бережанської, а в 1905-1917 рр. – Тернопільської гімназії. Родом він із села Конюшкова, тепер Бродівського району Львівської області.
Друкувалася книга на доброму папері в «Подільській друкарні» Й. Степка. Тернопільське видавництво досить правильно відтворило графіку видання 1837 року, хоч і є деякі відмінності. Дещо були виправлені помилки, яких у першому виданні нараховувалося понад 300. Крім того, добавились на перших сторінках рубрики: «Від видавництва» та «Факсимілія письма Шашкевича». Поміщено також портрет Маркіяна.

В організації та фінансуванні видання "Русалки Дністрової" допомогло Йосипові Застирцеві культурне жіноче Товариство ім. княгині Ярославни в Тернополі, яке носило ім'я героїні "Слова о полку Ігоревім"'. Це об'єднання, зокрема в особах учительки і громадської діячки Марії Солтисової та лікаря Ярослава Грушкевича. родича письменниці Іванни Блажкевич, та інших, постановило видавати книги, альманахи до ювілеїв класиків літератури. Першим таким виданням, на яком бачимо гриф "Ювілейна бібліотека, том І", і стала у 1910 році "Русалка Дністровая".
Сам факт другого народження «Русалки Дністрової» мав велике значення. Книжка швидко розійшлася по всій Слов'янщині. Появу передруку захоплено вітали прогресивні діячі. Михайло Возняк у 1911 році в записках Наукового Товариства ім. Т. Шевченка відзначав, що це видання «має півнаукову, а півпрактичну ціль».

У грудні 1910 року М. Петровський із Казані в часописі «Известия» писав, що тернопільське видання є корисним, поскільки «за скромну ціну дає можливість ознайомитися з рідкою книгою, що зіграла дуже велику роль в історії малоруського відродження».
Отже, вперше в Україні друге видання "Русалки Дністрової" побачило світ Тернополі – як подарунок до 100-річчя від дня народження великого будителя Галичини Маркіяна Шашкевича.

Бібліографічний огляд літератури

 

 

 

Add comment


Security code
Refresh